ŒUVRES SÉPARÉES EN MODE TEXTE
Il peut être utile, s’agissant d’un auteur aussi lu que Voltaire, de disposer de ses œuvres en mode texte. Nous appelons toutefois à la plus grande prudence lors de la consultation de ces données, dans lesquelles des erreurs de retranscription ou de reconnaissance optique se glissent parfois. Une vérification sur les textes disponibles en mode image est fortement recommandée.
C’est le théâtre qui est le mieux servi puisque 75% très exactement de l’œuvre théâtrale de Voltaire se trouve, grâce notamment au site Théâtre classique, accessible sous format HTML ainsi qu’en version PDF et en mode texte. Sont concernés, dans l’ordre alphabétique : Adélaïde du Guesclin, Agathocle, Alzire, ou les Américains, Le Baron d’Otrante, Brutus, Charlot, ou la Comtesse de Givry, Le Dépositaire, Les Deux Tonneaux, Le Droit du Seigneur, Le Duc d’Alençon, L’Enfant prodigue, L’Envieux, Le Fanatisme, ou Mahomet le prophète, La Femme qui a raison, Les Guèbres, L’Indiscret, Irène, Les Lois de Minos, Mariamne, Mérope, La Mort de César, Nanine, ou le préjugé vaincu, Œdipe, Olympie, Oreste, Les Originaux, ou Monsieur du Cap-Vert, L’Orphelin de la Chine, Pandore, Les Pélopides, Rome sauvée, ou Catilina, Samson, Saül, Les Scythes, Semiramis, Socrate, Sophonisbe, Tancrède, Tanis et Zélide, ou les rois pasteurs et enfin Zaïre, dont la Bibliothèque de Genève vient d’acquérir un des manuscrits originaux, de la main de Voltaire.
De nombreux contes sont également accessibles, parmi lesquels Candide, L’Ingénu, Memnon ou la Sagesse humaine, Micromégas, Le Monde comme il va, L’Homme aux quarante écus et bien entendu Zadig. Sur le plan des poèmes, La Pucelle d’Orléans fera la joie de celles et ceux qui souhaitent mêler à l’épopée, très en vogue au dix-huitième siècle, un esprit « bout du banc » tandis que le Poème sur le désastre de Lisbonne nous permettra, comme ce fut le cas après le tsunami de 2004, d’interroger notre contemporanéité. Les textes philosophiques enfin sont, du moins pour les principaux d’entre eux, tout à fait consultables voire téléchargeables : c’est le cas des Lettres philosophiques, du Traité sur la tolérance et du Dictionnaire philosophique.
Signalons enfin la plateforme Gutenberg qui a le grand avantage de proposer une série d’ebooks immédiatement et gratuitement téléchargeables sous différents formats mais a l’inconvénient de ne faire qu’imparfaitement référence à l’édition choisie pour la numérisation. Or le choix de l’édition est tout à fait primordial. D’abord parce que Voltaire ne cesse de publier ses textes à plusieurs reprises de telle sorte qu’il est difficile, aujourd’hui, sans une parfaite connaissance de la bibliographie voltairiste, de choisir une version de référence ; mais également parce que le très grand nombre d’éditions disponibles a entraîné des choix éditoriaux dont la simple captation d’un texte isolé ne peut rendre compte.
Nous appelons donc nos lecteurs à la plus extrême vigilance et les invitons à consulter les éditions papier établies par les meilleurs spécialistes de Voltaire, À titre d’exemple, Zaïre bénéficie aujourd’hui d’une excellente édition : établie par Pierre Frantz, elle est disponible dans la collection Folio pour un coût très modique.